У подножья Эдельвейса - Страница 25


К оглавлению

25

Кажется, за последние лет пятнадцать она впервые чувствовала себя абсолютно счастливой. Правда, временами в сердце появлялась какая-то смутная, необъяснимая тоска, и тогда очень хотелось, чтобы Джон непременно сел рядом. Но Линда, похоже, уже начала догадываться о ее природе.

Каждый счастливый день приближал момент разлуки. Расчистят дорогу – и сказка закончится. А этого ой как не хотелось. Хотя умом Линда отлично понимала, что подобная идиллия в горах не может продолжаться вечно и надо быть благодарной судьбе за эти две недели. Единственные две недели в жизни, когда удалось ощутить тепло и заботу настоящей семьи. Пускай среди снегов, пускай в такой оригинальной форме, когда пришлось выдавать себя за ребенка. Но кто из взрослых не мечтал однажды хоть ненадолго вернуться в детство?

А у нее это получилось по-настоящему. К тому же тоску всегда было легко отогнать: ведь впереди еще много дней. Это успокаивало. Надо только постараться выжать из отведенного времени максимум ощущений. И, глядя на спящего Джона, Линда, кажется, уже нашла очередной способ добиться этого. Ведь кровать не просто большая, а огромная. Почему бы не спать на ней вдвоем? Все лучше, чем в кресле.

Ах! Как бы было приятно почувствовать его сильную руку на своем плече, склонить голову на его грудь. Но, само собой разумеется, Джон не пойдет на это без веской причины. В конце концов, они чужие люди. За подобные вещи, сболтни Линда дома о такой ночевке, сажают. Обвиняют в развращении малолетних. А ведь при всей его заботе и чисто отеческой нежности Джон прекрасно понимает, что можно, а чего нельзя.

Но веская причина всегда найдется, стоит только поискать. И Линда уже нашла – те же кошмары, которых нет на самом деле, отлично подойдут. Надо будет вечером пожаловаться и вспомнить тот первый раз, когда она пришла в себя только минут двадцать спустя после своей мнимой гибели в темных водах горной реки…

Солнце за окном поднималось все выше и выше. Предметы понемногу обретали цвет, комната стала по-прежнему уютной. С лучами света из нее уходила мертвенная серость. Вещи словно просыпались, возрождаясь к жизни. А вот Линде, напротив, захотелось спать. Интересно, с чего бы, если теперь это и так было ее основным занятием? Однако глаза слипались, мысли путались…

А потом были сны – ясные, сменяющие друг друга слишком быстро, чтобы успеть разобраться в них. Они кружились, играли, дразня память, но не давали поймать себя, зыбкими видениями растворяясь в тумане подсознания. Поэтому, когда Линда открыла глаза, она не смогла вспомнить ни одного из них. Осталось только приятное, радостное чувство в груди.

Комната уже была озарена яркими солнечными лучами. Окна прямо-таки горели, задерживая на матовой мерзлой поверхности это сияние золота. Если смотреть на них долго, начинали болеть глаза. Кресло, разумеется, теперь пустовало. Только свитер все так же лежал на том же месте, забытый и одинокий. Зато Линда оказалась накрыта двумя одеялами, как и прежде.

В коридоре послышался приглушенный стук прикрываемой двери, и в следующее мгновение в комнату вошел Джон.

– Так, проснулась, – сразу заметил он.

Лицо его, хмурое и сосредоточенное, не предвещало ничего хорошего. Линда уже знала это сумрачное выражение глаз, напряженно сомкнутые губы: сейчас будет разнос. Вот только за что? Ведь она только секунду назад открыла глаза.

– Да. – Линда закивала и мило улыбнулась, все еще надеясь отвести грозу.

– Хорошо. Тогда скажи мне, пожалуйста, кто разрешал тебе спать под одним одеялом? – Джон встал напротив кровати и теперь нависал над своей подопечной подобно Эдельвейсу над равниной. – Я тебя спрашиваю!

– Ни… никто. – Линда была немного сбита с толку этим вопросом. – А что случилось? Джон, почему ты сердишься?

– А ты не догадываешься?

Линда поджала колени и закуталась поплотнее в одеяло. Не хватает еще с утра получить, лучше перестраховаться.

– Тогда я тебе объясню!

Вероятно, вид у Линды был настолько жалостный и растерянный, что Джон просто не смог выдержать до конца своей роли. Объяснения он начал уже на полтона ниже.

– Просыпаюсь утром, а ты вся дрожишь под ним! – Его рука ухватила тонкое одеяло. – Сжалась в комок и так трясешься, что зуб на зуб не попадает. Ноги ледяные. Кто тебе разрешил убрать одно одеяло? Комната не топлена, если уж проснулась раньше, надо было меня растолкать. Тем более…

Но Линда фыркнула в ответ:

– Ага, и не дать тебе спать. Замечательно! Я же тебя накрыла…

– А сама замерзла. – Джон повысил голос. – И не перебивай, когда старшие говорят.

– Но…

– Я сказал: не перебивай!

Линда тяжело вздохнула. Нет, ну почему он не ценит заботу о себе? Так нечестно. Сам ночами не спит, а она одеялом один раз его накрыла, и уже трагедия.

Джон продолжал говорить. Но Линда набрала в легкие побольше воздуха и вставила-таки фразу:

– Я о тебе беспокоилась. Меня кутаешь, а сам с голыми ногами. Ты же тоже не железный! Можешь заболеть!

Джон несколько опешил от столь решительного отпора, потому что Линда уже довольно давно не позволяла себе подобных выходок. Если ее отчитывали, молча слушала, спрятавшись в одеяле. Но на этот раз Джон не мог не признать, что в ее словах есть доля истины. Больше того – Линда почти права. Но характер нужно было выдержать.

– Я, кажется, попросил не перебивать меня.

– А мне кажется, – начала Линда, – что…

– Я же попросил! – Джон наклонился вперед и теперь выглядел почти грозным.

– Молчу, – пискнула Линда и дальше уже не смела рта открыть.

Джон говорил долго, многословно, и было видно, что он действительно сильно расстроен.

25